Utena_Tenjou Posted July 19, 2002 Author Share Posted July 19, 2002 [QUOTE][i]Originally posted by Def_Kun [/i] [B] Let me guess... Kyou? Favorite character in Fruits Basket? I'm gonna pick Ayame. [/B][/QUOTE] Yep! Whats your favorite episode? (We should probably just make a Fruits Basket Topic) mines the last one. Over the Fantasy This song is evil, I must've listened to this over a hundred times. Final Fantasy Unlimited Opening daichi ni sosogu yoake tabidatsu toki o tsugeru mirai o mezashi kakete yuku kaze kono mune ni suikonda yume dake o kizamitsuketa hitomi bokura ni yuku michi o ataeru Fly to the neverland kagiri nai yuuki o mezamesasete kokoro no sunda hana o arashi demo sakasetara shizukesa ga tsutsumi arasoi no nai sekai ni umarekawaru mugendai ni hirogaritsuzukeru mune no oku o ai de umeyou Fly to the neverland shinjiau hito no te o torinagara yume dake o kizamitsuketa hitomi bokura ni yuku michi o ataeru Fly to the neverland kagiri nai yuuki o mezamesasete English- Daylight breaking into the vast land, Tells us it's the beginning of a journey. Heading towards the future and running into the wind, I inhaled it. dream that's engraved only within the eye, It presents a way out for us. Fly to the neverland, we're waken up by the boundless courage. The flower that lived in our hearts, It's tempting but hard to reach. The trouble-free serene banks of the world, Is born once again. Infinity continues to spread Filling us with love. Fly to the neverland, while holding the hands of people who believes. A dream that's engraved only within the eye, It presents a way out for us. Fly to the neverland, we're waken up by the boundless courage. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Def_Kun Posted July 19, 2002 Share Posted July 19, 2002 Every episode was a favorite episode. I would have to say the one where Yuki and Tohru visited Aya's dress shop. I think there was one a few pages back. They'll probably close it since it's been a dead topic for a while. Anime Lyrics: Ayatsuri Sakon Hikarinaki Yoru wo Yuke; Tread the Lightless Night Opening Song Sung by: HUMMING BIRD Lyrics: Ishikawa Masatoshi Composition: Fukuyama Yoshiki Arrangement: Wada Haruhiko, HUMMING BIRD mitasarenai to wakatte mo motomeru no ka eien wo tsumibito to seija no hazama de setsuna no toki tsunaide owari no nai ayamachi ni irodorareta sekai wa kaseki no mori ni sugata wo kaete kanashimi no shinwa wo tsumugu itsuka karada sae kaze ni nari daichi e kaeru darou dakedo kokoro wa doko e yuku no ka hito wa kotae wo shiranai soshite arukidasu hikari naki yoru wo yuke fukai yami ni idakarete kakushite'ta namida ga ochiru gareki no machi wo awaremu you ni tsuki no honoo ga yurameku yokubou mo ai mo mou miwake ga tsukanai kono sekai de maboroshi to shiri nagara mune wo iyasu mono wo hito wa oi-tsudzukeru itami to hikikae ni shinjitsu wo sagasu you ni mitasarenai to wakatte mo motome-tsudzukeru kagiri aru inochi wo kedakaku hibikasete kaze ni nari daichi e to kaeru toki made tamashii wa samayoi-tsudzukereba ii soshite hito wa mata arukidashite yuku hikari naki yoru wo yuke Link to comment Share on other sites More sharing options...
Semjaza Posted July 20, 2002 Share Posted July 20, 2002 My favorite anime song is still "Voices" by Akino Arai from Macross Plus. The English version was also sung by Akino, but the Japanese is far superior. They are pretty easy to get online, but if you can't find them, IM me and I'll send them (IF you have broadband please! :)). [b][U]Voices - Japanese[/U][/b] hitotsu me no kotoba wa "yume" nemuri no naka kara mune no oku no kurayami wo sotto tsuredasu no futatsu me no kotoba wa "kaze" yukete wo oshiete kami-sama no ude no naka e tsubasa wo aoru no tokete-itta kanashii koto wo kazoeru you ni kin'iro no ringo ga mata hitotsu ochiru mita koto mo nai fuukei soko ga kaeru basho tatta hitotsu no inochi ni tadoritsuku basho furui mahou no hon tsuki no shizuku yoru no tobari itsuka aeru yokan dake We can fly. We have wings. We can touch floating dreams. Call me from so far-- through the wind, in the light. mittsu me no kotoba wa "hum" mimi wo sumashitara anata no furueru ude wo sotto tokihanatsu [u][b]Voices - English[/u][/b] The first word in my dreams, I could clearly see Planet Eden high beyond the skies. Beautiful and sad is this story I tell of the winged travellers eager. 'Twas one day the wind guided him where to go. Like an eagle high above he flew. Waving from down below, he flew out of sight, into the mystical darkness. Neither a smile nor a cry I gave when he left, feeling my spleen decline. And hoping one day we'd fly higher, back to the places we once shared. Where souls glide in silky waves and of gold Deep in the gulf such planet lies Surrounded by this universe of love and hate Confusion breaks through and dwells Cast a spell, from the old magic book. Set a path. In the black magic box, something strange will happen, it will take you so far. So try... We can fly. We have wings. We can touch floating dreams. Call me from so far-- through the wind, in the light. Someone came from the dark over from the stars. Protecting my heart from crying. Taken back by suprise my traveller returned. What went wrong, why did he change? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Utena_Tenjou Posted July 20, 2002 Author Share Posted July 20, 2002 Sleepless Beauty Gravitation Japanese- tooku de me o hikarasete mezameru monotachi matte iru yoru no jouheki sasowarete utsurisumu mure no nukegara ni (deguchi no nai) shougeki ni taeru tsumori nara (kuzureru hodo) itsuwari o misete umarekawareru anata yo hitori hohoemanaide hitomi o irodoru nozonda sekai ga totsuzen hai ni natte mo kiseki ni mada meguriaeru (sotto dakishimete kowasu you ni) muku na mama de sarasarete hanabira o chirasu hana no you ni migaku houseki te no naka no HIBI ni sae kizukihajimeteru (tsumetai te ga) nukeochita toge o hirou kara (madoromu hi ga) kusuburitsuzukeru ima mo todokanu hikari no yukue azayaka ni mau omoi o egakou michibiku kotoba ga koborete shimawanu you ni utsuru toki o osorenaide (deguchi mo naku) (kuzureochiru) umarekawari no anata yo hitori hohoemanaide hitomi o irodoru nozonda sekai ga totsuzen hai ni natte mo kiseki wa mada megurikuru todokanu hikari no yukue azayaka ni mau omoi o egakou michibiku kotoba ga koborete shimawanu you ni utsuru toki o osorenaide (sotto dakishimete zutto tsukamaete motto kokoro made kowasu you ni) English- I've been charmed by your eyes from far away; wake up and wait for me Call out and break the night's barricade; the crowd comes out of the reflection there is no way out) if you plan to endure the impact (until it collapses) a projected lie Smile as you become reborn and paint your whole body See the world suddenly burning up miraculously as we met by chance (hold me gently as I break down) I see you haven't changed at all; the petals scatter from the flower Polish the gem in your hand everyday so it will build up and start over (your cold hand) becauase of thorns shed through weariness (a doused flame) the smoke carries on Now tell me where the light is, sketch it as it dances vividly Guided words overflow and come out in times of fear Smile as you become reborn and paint your whole body See the world suddenly burning up miraculously as we met by chance Now tell me where the light is, sketch it as it dances vividly Guided words overflow and come out in times of fear hold me gently, catch me forever, do more until my heart breaks down) Link to comment Share on other sites More sharing options...
amiboshi Posted July 22, 2002 Share Posted July 22, 2002 Record of Lodoss War: Sakasama no Niji asa no niji ga shizumu mizu'umi amai MITSU wo kureru hanabira mizu wa tsumetai demo totemo yasashii oyoide sakasama no niji wo watarou oyoide tadoritsukitai no sono chikaku e [Instrumental] sukete mieru hitomi no oku no mirai tsunagu kukki shizuka ni haneru sakana no oto dake kodama suru oyoide sakasama no niji wo watarou oyoide tadoritsukitai no sono chikaku e [Instrumental] mizu no honoo aozameta yubi no aida itsuka watashi no koto tsuzumikomu itai hodo oyoide kodou mo tokeru no sazanami ni oyoide sono ude no naka de niji wo miru oyoide sakasama no niji wo watarou oyoide tadoritsukitai no sono chikaku e Link to comment Share on other sites More sharing options...
Utena_Tenjou Posted July 22, 2002 Author Share Posted July 22, 2002 Seven Days Gravitation Ep. 11 Let me Go! Seven days yuuutsu ni karamatte Let me Go! Seven days te mo ashi mo denai Let me Go! Seven days shikkuri karamawari Let me Go! Seven days akumu no seven days shinpai nai nayamu koto nai DANDEII ga sakadachi shiteru konya koso KIMERU shika nai ze MEMORII shoumetsu yume no ato hajimaru seven days nozokeba mou saikou! Let me Go! Seven days jikkuri nekasenai de Let me Go! Seven days otsukare taiyou Let me Go! Seven days sorosoro arijigoku Let me Go! Seven days yuuutsu na seven days kankei nai kawari baenai hito konmi ni kakurete mitai saitei de kanari saiaku days OMAE mujyou no BERU ga naru TEREBI wa OURU NAITO SHOU iroke de so rya saikou!! Let me Go! Seven days mada mada owaranai Let me Go! Seven days akuma no hi mekuri Let me Go! Seven days kami-sama kakumatte Let me Go! Seven days akuma de seven days Let me Go! Seven days hajimaru seven days nozokeba mou saikou! Let me Go! Seven days yuuutsu ni karamatte Let me Go! Seven days te mo ashi mo denai Let me Go! Seven days shikkuri karamawari Let me Go! Seven days akumu no seven days Let me Go! Seven days jikkuri nekasenai de Let me Go! Seven days otsukare taiyou Let me Go! Seven days sorosoro arijigoku Let me Go! Seven days yuuutsu na seven days Let me Go! Seven days (repeat 8x) Link to comment Share on other sites More sharing options...
RavenDragon Posted August 6, 2005 Share Posted August 6, 2005 My favorite Anime song is Rocketto Hanabi no Love song from Yu Yu Hakusho. It features Yukina and Kuwabara. Some of the translatoins are pretty funny. Here thy are: [Kazuma] Ore ni mo wakaranai su anata no koto omou to Kono mune ga kayui n' desu [Yukina] Ganbatte kudasai Yasegaman wa dame yo Tama ni nara asobimashou [Kazuma] Unknown to me when I think of you My heart gets itchy [Yukina] Please do your best Once in a while let's play [Yukina] Tabun anata no moete iru me wa Seigi no akashi [Yukina] Maybe your burning eyes are Proof of justice [Kazuma] Ai desu! [Yukina] Wakaranai [Kazuma] Honki desu! [Yukina] Fushigi na hito ne [both] Jounetsu ga oni gokko shite 'ru [Kazuma] Yume desu! [Yukina] Kimagure yo [Kazuma] Anata nara [Yukina] Shinkirou-mitai [both] Itsu wakariaeru [Kazuma] It's love! [Yukina] I don't understand [Kazuma] I am serious! [Yukina] What a wonderful man [both] Passions play a game of tag [Kazuma] It's a dream! [Yukina] It's a whim [Kazuma] If it is you [Yukina] It seems like a mirage [both] When shall we meet [Kazuma] Kinou made no ore wa kireru dake ga torie Akkenai roketto hanabi [Yukina] Da kedo shinjite iru anata no tsuyosa nara Yakudatete minna no tame [Kazuma] Until yesterday giving up's my only choice Rocket fireworks that don't open [Yukina] But I believe if it's your strength You can be of help for everyone's sake [Yukina] Itsu ka dame ni natchaisou na yoru Omoidashite ne [Yukina] Sometime recall that Seemingly no good night [Kazuma] Dame desu! [Yukina] Kanashii no? [Kazuma] Ikanai de! [Yukina] Mou furuenaide [both] Naze na no kekkan kiresou [Kazuma] Maji desu! [Yukina] Daijoubu? [Kazuma] Tomadoi ga [Yukina] Yosete wa kaesu [both] Futto mitsumeatta [Kazuma] It's no good! [Yukina] Are you sad? [Kazuma] It can't be! [Yukina] Don't shake anymore [both] For some reason it's like slashing veins [Kazuma] I'm serious! [Yukina] Are you all right? [Kazuma] The surprise I got [Yukina] I returned [both] Suddenly we stared [Kazuma] Ai desu! [Yukina] Wakaranai [Kazuma] Honki desu! [Yukina] Fushigi na hito ne [both] Jounetsu ga oni gokko shite 'ru [Kazuma] Yume desu! [Yukina] Kimagure yo [Kazuma] Anata nara [Yukina] Shinkirou-mitai [both] Itsu wakariaeru [Kazuma] It's love! [Yukina] I don't understand [Kazuma] I am serious! [Yukina] What a wonderful man [both] Passions play a game of tag [Kazuma] It is a dream! [Yukina] It's a whim [Kazuma] If it is you [Yukina] It seems like a mirage [both] When shall we meet [Kazuma] Ai desu! [Yukina] Futari wa itsu demo [Kazuma] Maji desu! [Yukina] Nazo kake darake no [Kazuma] Yume desu! [Yukina] Tokenai kuizu ne [Kazuma] It's love! [Yukina] Two always [Kazuma] I am serious! [Yukina] It's covered with puzzles [Kazuma] It's a dream! [Yukina] It's an unanswerable quiz Link to comment Share on other sites More sharing options...
Qman1 Posted August 7, 2005 Share Posted August 7, 2005 Battlecry "Opening theme" for [I]Samurai Champloo[/I] sharp like an edge of a samurai sword the mental blade cut through flesh and bone though my mind's at peace, the world out of order missing the inner heat, life gets colder oh yes, i have to find my path no less, walk on earth, water and fire the elements compose a magnum opus my modus operandi is amalgam steel packed tight in micro chip on my armor a sign of all-pro the ultimate reward is honor not awards at odds with the times in wars with no lords, a freelancer a battle cry of a hawk make a dove fly and a tear dry wonder why a lone wolf don't run with a klan only trust your instincts and be one with the plan some days, some nights some live, some die in the way of the samurai some fight, some bleed sun up to sun down the sons of a battle cry some days, some nights some live, some die in the name of the samurai some fight, some bleed sun up to sun down the sons of a battle cry look, just the air around him an aura surrounding the heir apparent he might be a peasant but shine like grand royalty he to the people and land, loyalty we witness above all to hear this, sea sickness in the ocean of wickedness set sail to the sun set no second guessing far east style with the spirit of wild west the "quote-unquote" code stands the test of time for the chosen ones to find the best of noble minds that ever graced the face of a hemisphere with no fear, fly over the blue yonder where the sky meets the sea and eye meets no eye and boy meets world and became a man to serve the word to save the day, the night, and the girl too [chorus repeat] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dagger Posted August 7, 2005 Share Posted August 7, 2005 In the future, [b]RavenDragon[/b], please don't revive topics that are over a month or two old. Especially not ones which date all the way back to 2002. If you have any questions, you're welcome to private message me or one of the other staff members. Thanks. Thread closed. ~Dagger~ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts